[영어속담속 숨은 그림찾기]

Cartoon by Sergio Drumond Cartoon by Sergio Drumond

숨은 그림 찾기: 1. 찻잔 2. 시계 3. 물고기 4. 눈 5. 샌들

Great minds think alike.

위대한 사람들은 비슷한 생각을 한다.

말풍선: 그래서 베소, 내 이론이 맞다고 생각해?

(마이클 베소, 아인슈타인의 가장 친한 친구.)

mind: 생각, 사고방식

think: 생각하다

alike: 비슷하게, 똑같이

만화에서 아인슈타인과 그의 친한 친구인 마이클 베소가 대화를 나누고 있다. 아인슈타인은 자신의 친구 마이클 베소를 가리켜 과학에 관한 아이디어를 나누기에 "유럽 최고의 대화상대"라고 말했다. 그들은 취리히에서 대학을 같이 다녔으며, 특허청에서도 같이 근무했다.

"위대한 머리"로 번역되는 great mind는 실제로는 "지성이 뛰어난 사람", 즉 "위대한 사람"을 뜻한다. 그리고 think alike는 "똑같이 생각하다"이다. 그러므로 "위대한 사람들은 생각이 같다"로 번역되는 영어속담이다. 누군가가 우연히 나하고 같은 생각 또는 행동을 할 때 동지애를 느낄 때 농담으로 던지는 말이다.

서로 마음이 맞거나 같은 의견을 가졌다는 뜻으로 활용하는 표현인데, 사자성어로는 이심전심(以心傳心)이다. "I was thinking the exact same thing. 나도 정확히 같은 생각이었어." 이라고 말해야 할 것을 약간의 우스갯소리로 "똑똑한 사람들은 역시 생각하는 게 똑같단 말이야." 정도로 표현하는 것이다. 상대방도 똑똑한 사람으로 살짝 치켜세우면서, 자신도 똑똑한 사람이라는 것을 넌지시 암시하는 것이다. 사실 그걸 알고 있는 자신은 더 똑똑하다는 자랑도 슬쩍 끼워 넣어서 하는 말이다. 최고끼리는 통한다고들 한다.

해설 김희달 박사

◇11월21일 정답

라이크 테스트 프랩 어학원 제공(053-424-2244)

관련기사

AD

라이프기사

많이 본 뉴스

일간
주간
월간